Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Сказки » Дыши. В поисках любви - Клаус Микош 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Дыши. В поисках любви - Клаус Микош

0
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Дыши. В поисках любви - Клаус Микош полная версия. Жанр: Сказки / Психология. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 15 16 17 ... 22
Перейти на страницу:
о том, как тебе удалось добиться важного для себя результата, приложив усилия и пожертвовав комфортом.

2. Повтори медитацию Будды в уединенном месте, где тебя никто не побеспокоит. Сосредоточься на дыхании и понаблюдай, как свежий воздух медленно и непрерывно наполняет легкие и покидает их. Вдох и выдох. Вдох, выдох, вдох, выдох. Не задерживай свои мысли, а позволь им свободно плыть. Помнишь, как это сделал Маленький Будда? Постоянно возвращай внимание к дыханию. Почувствуй умиротворение. После запиши, как изменились твои ощущения внутри.

3. Вернись и перечитай в книге то место, когда главный герой увидел свое отражение в воде. Подумай о том, как связаны любовь к себе и любовь к другим. Запиши свои выводы.

Глава 10. Исцеляющие руки

Когда Маленький Будда добрался наконец до хижины, уже наступила ночь. Пчеловод и его жена волновались: горы ночью легко могут превратиться в опасный лабиринт, особенно если не знаешь окрестностей. Когда гость со счастливой улыбкой вошел в хижину, они поприветствовали его с большим облегчением.

Маленький Будда сел рядом у камина и во всех подробностях поведал о невероятном походе к волшебному озеру. Он рассказал о том, как наблюдал собственное отражение и осознал, что нельзя любить кого-то, если не любишь самого себя. Хозяева кивали в знак согласия. Сами они уже много раз бывали там и пережили нечто похожее. Им казалось, будто каждая капля озерной воды наполнена бесконечной мудростью.

Некоторое время все трое сидели в молчании, глядя на живое, мягкое мерцание огня. Потом пчеловод попытался обратиться к Маленькому Будде. Ему явно хотелось что-то сказать на языке жестов: он сложил руки на груди, поднял правую руку и вытянул обе руки вперед. Маленький Будда изо всех сил старался понять, что пчеловод имеет в виду, но не смог ничего разобрать и посмотрел на женщину в поисках помощи.

— Муж говорит, что любить — это значит дарить человеку свое время, — перевела она. — Потому что время — самое ценное, чем мы можем поделиться с другими.

— То есть любить себя — значит уделять время себе самому? — сделал вывод Маленький Будда.

— Совершенно верно. Чтобы познать себя, разобраться в своих сильных и слабых сторонах, требуется время. Только понимая, кто ты такой на самом деле, можно научиться принимать себя полностью, а без принятия нет любви — ни к себе, ни к другим.

Она на минуту замолчала.

— А еще важно время от времени делать для себя что-то приятное — например, можно провести день наедине с природой, как ты сегодня. Можно помедитировать, приготовить себе что-нибудь вкусненькое или попросить, чтобы тебе сделали массаж.

— Массаж… Наверное, это чудесно! — мечтательно произнес Маленький Будда.

— Ты хочешь сказать, что тебе никогда не делали массаж?

— Кто меня будет массировать? Мой друг-крестьянин? Ему и без этого есть чем заняться.

Женщина с сочувствием посмотрела на него.

— Не представляю, как можно без этого жить. Мы с мужем часто делаем массаж друг другу. Поскольку он не может говорить, мы научились общаться по-другому, и, поверь мне, разговаривать с помощью рук можно гораздо выразительнее, чем словами. Некоторые вещи словами просто не выразить, особенно когда речь заходит о любви. Тебе надо почувствовать это, и лучший способ — позволить говорить своему телу.

Они снова замолчали.

— Знаешь что? — вдруг сказала женщина. — Я только что вспомнила, что завтра к нам должна прийти моя сестра. У нее просто золотые руки! Может быть, она сделает тебе массаж?

— Правда? Вы думаете, она согласится?

— Конечно. Почему бы и нет?

— Разве у нее нет мужа?

— Нет, она не замужем. И потом, если она сделает тебе массаж — это еще не значит, что вам сразу же надо будет пожениться!

«Это правда», — подумал Маленький Будда.

— В общем, завтра я спрошу сестру, не сделает ли она тебе первый в жизни массаж.

Лицо гостя озарилось предвкушением.

— Это было бы просто замечательно!

* * *

На следующий день, вскоре после обеда, в хижину пришла сестра жены пчеловода. Каждые три недели она забирала свежий мед, а потом продавала его в маленькой деревенской лавке. Хозяйка отвела сестру в сторонку и рассказала ей о вчерашнем разговоре. Та с улыбкой согласилась сделать массаж Маленькому Будде, хотя времени у нее было немного — нужно успеть вернуться обратно в тот же день.

* * *

Когда Маленький Будда вошел в заднюю комнату, то едва поверил своим глазам. Он ожидал увидеть темное помещение, но все оказалось совсем наоборот: комната была просторная, а через большое окно светило теплое послеполуденное солнце. От ароматических палочек исходил приятный запах. На стене висела красивая картина с изображением цветка лотоса. Женщина стояла у окна. Она поклоном его поприветствовала, а затем указала на пару овечьих шкур на дощатом полу.

— Мне лечь здесь?

— Если хочешь, можешь и постоять, — усмехнулась она в ответ, — но лежа массаж намного интереснее.

Маленький Будда застенчиво улыбнулся. Он чувствовал приятное предвкушение и немного волновался, потому что не знал, что именно его ждет.

— А теперь раздевайся.

— Правда?

— Да. Не беспокойся. Если замерзнешь, у меня есть теплый плед.

О холоде Маленький Будда думал в последнюю очередь. Женщина еще никогда не прикасалась к нему и тем более не трогала его обнаженное тело. Поколебавшись секунду, он снял одежду и лег на шкуры лицом вниз. У него не было причин не доверять этой женщине — конечно, все будет в порядке.

— Повернись сначала лицом вверх.

— Хорошо, — сказал он, радуясь, что ему разрешили оставить хотя бы набедренную повязку.

Женщина заметила, что Маленький Будда все еще нервничает, поэтому для начала просто осторожно взяла его ступни в свои теплые руки.

— Знаешь, людям очень важно дотрагиваться друг до друга, — сказала она спокойным приятным голосом. — Можно обниматься, делать массаж, даже просто держаться за руки.

— Я иногда обнимаю моих друзей, но в основном провожу время в одиночестве.

— Тогда обнимай их почаще, когда видишься с ними.

Она начала мягко массировать стопы.

— Говорят, женщинам это дается легче. Большинству мужчин сложно дотрагиваться друг до друга, а если они не женаты, физического контакта у них почти не бывает. Из-за этого можно почувствовать себя очень одиноким. Ты согласен со мной?

Маленький Будда никогда не думал об этом, но женщина была права. Когда он обменивался сердечными объятиями с другом, почувствовать себя одиноким было просто невозможно.

— А почему женщинам проще дотрагиваться друг до друга? — поинтересовался он.

— Хороший вопрос. Может быть, потому

1 ... 15 16 17 ... 22
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Дыши. В поисках любви - Клаус Микош», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Дыши. В поисках любви - Клаус Микош"